我院教师荣获第二届MTI教学案例大赛二等奖

发布时间:2025-11-03 发布者: 浏览次数:

本网讯(通讯员 肖志清)11月1日,由全国翻译专业学位研究生教育指导委员会指导,上海市科技翻译学会主办,上海理工大学外语学院、上海应用技术大学外国语学院联合承办的2025MTI案例教学研讨会暨“第二届MTI教学案例大赛”颁奖典礼在上海成功举行。我院MTI研究生导师肖志清副教授凭借其与上海一者信息科技有限公司联合申报的参赛案例《Translation Project Management图书翻译项目》,在本次大赛中荣获项目管理组二等奖。

本届大赛规格高、影响广,共吸引了来自全国122所高校的247支参赛团队、近千名师生参与,提交案例作品覆盖文化翻译与国际传播、语言服务应用、人机协同与智能体融合实践、跨学科融合等多个前沿方向,集中展现了全国MTI教育在实践教学与模式创新上的丰硕成果。这些高质量案例极大地充实了MTI教学案例资源库,为翻译人才培养提供了扎实的实践范本,有力推动了MTI教育从理论向应用的纵深发展。

在颁奖典礼前的教学研讨环节,获奖教师肖志清就《Translation Project Management图书翻译项目》案例作了分享报告。该案例基于OBE教育理念,完整呈现了一个复杂图书翻译任务从项目启动、团队组建、流程管控、质量审查到交付复盘的全过程。案例充分体现了“校企协同、产教融合”在翻译项目管理教学中的核心价值,展现了如何将图书翻译项目引入课堂,使学生在前沿实践场景中掌握项目设计、资源调度、风险应对及团队协作等关键能力。

武汉科技大学外国语学院长期致力于翻译技术与翻译项目管理教学与研究,重视产学研协同育人机制建设,与多家知名语言服务企业共建实习与实践基地,有效提升了我院MTI人才的职业适应性与行业贡献度。我院教师的获奖与分享,不仅彰显了学院在翻译技术及项目管理领域的教学实力,也是校企共建实习基地、共育高层次翻译人才的成功实践。未来,我院将继续深化与语言服务企业的合作,持续推进项目驱动式教学改革,强化翻译人才实战能力培养,为构建具有我校学科特色的翻译人才培养体系持续注入动能。

上一条:校友吕游为我院学子作大学生素质教育报告会 下一条:学院召开学生工作例会

关闭