2022年外语论坛第1期

发布时间:2022-05-15 发布者: 浏览次数:

(通讯员文婧胡学霞 姚刚)5月12日下午,外国语学院在线举行2022年第1期外语论坛。华中科技大学徐锦芬教授应邀与武汉科技大学外国语院师生探讨“外语学科论文写作与发表”,外院龙在波副教授分享了“SSCI书评的写作与发表”,外院副院长李金云教授讨论了“国家社科基金中华学术外译项目的选题与申报”。此次线上交流活动全程由李金云教授主持,外院师生积极参加。

李金云教授首先感谢徐锦芬教授在百忙之中抽出时间对我院师生的论文发表进行指导,并简要介绍了徐老师的学术成果。徐教授非常乐意与老师同学们进行论文发表相关问题的讨论与交流。我院章木林副教授、姚刚老师、李金云教授、刘紫薇同学分别报告了各自的论文或课题:学术英语教学中学习者迁移感知与能动性学习投入的关系、中国EFL学习者近二十年写作反馈综述研究、国际传播能力提升导向的高校英语专业课程教学改革实践路径、英语专业学生写作互评中的同伴支架研究。接着,徐教授根据自己的科研经验,给老师同学们提出了非常宝贵和中肯的建议。

随后,外院龙在波副教授以自身SSCI期刊书评发表为例,从书评写作的动因、所评书籍的来源、书评投稿的要点、书评包含的要素四个方面,分享了宝贵的经验。对于新手研究者,写书评有助于积累知识、发展分析批判的能力和建立学术关系;对于专家研究者,写书评可以为学界贡献知识、帮助新手研究者定位学术资源和建立学术联系。除此之外,龙老师还为老师和同学们介绍了书评投稿的相关网站和需要注意的事项。

最后,李金云副院长就中华学术外译项目的选题与申报进行了分享。李院长首先介绍了中华外译项目的经费资助和主要流程。其次,根据2022年立项数据,李院长分享了中华学术外译的立项单位、立项语种、立项特征等内容,尤其对于项目申报流程展开详细分析,并结合目前形势为有意申报项目的老师在选题、推荐与报送等各阶段提供了切实意见。另外,关于样章的挑选与翻译,李院长提出要选择核心章节,同时要关注字数以及样章的翻译质量;关于申请书撰写,李院长不仅多维度介绍了相关要求,还以实例展示加深了老师与同学们的印象。

此次讲座信息量大,含金量高,全体师生受益匪浅。

上一条:外国语学院第二次研究生代表大会圆满举行 下一条:武汉科技大学获评译国译民翻译服务有限公司“2022年度校企合作示范院校”

关闭